savanee

pour ce qui est de l'avenir ...

il y a 4 ans
Auteur Message
Photo de savanee
savanee il y a 4 ans


When Can I See You Again

Quand puis-je te revoir

When can we do this again?

Quand pouvons nous recommencer ?

When can I see you again?

Quand puis-je te revoir ? ...

When can we do this again?

Quand pouvons nous recommencer ?

When can I see you again?

Quand puis-je te revoir ? ...

When can we do this again?

Quand pouvons nous recommencer ?

When can I see you again?

Quand puis-je te revoir ? ...

Switch on the sky and the stars glow for you

Bascule dans le ciel et les étoiles resplendissent pour toi

Go see the world 'cause it's all so brand new

Va voir le monde parce que tout est tellement nouveau

Don't close your eyes 'cause your future's ready to shine

Ne ferme pas tes yeux parce que ton future est prêt à briller

It's just a matter of time,

C'est juste une question de temps

Before we learn how to fly

Avant que nous apprenions à voler

Welcome to the rhythm of the night

Bienvenue dans le rythme de la nuit

There's something in the air you can't deny ( deny)

Il y a quelque chose dans l'air que tu ne peux pas nier

It's been fun but now I've got to go

C'était amusant mais maintenant je dois partir

Life is way too short to take it slow

La vie est bien trop courte pour y aller lentement

But before I go and hit the road

Mais avant que je parte et prendre la route

I gotta know, 'til then

Je dois savoir, jusqu'alors

[Refrain]

[Refrain]

when can we do this again?

Quand pouvons nous recommencer ?

Oh oh oh oh

Oh oh oh oh

When can I see you again?

Quand puis-je te revoir ?

Oh oh oh oh

Oh oh oh oh

When can we do this again?

Quand pouvons nous recommencer ?

Oh oh oh oh

Oh oh oh oh

I gotta know, when can I see you again?

Je dois savoir, quand puis-je te revoir?

(When can I see you again?)

(Quand puis-je te revoir?)

Joined at the hip, yeah

Inséparables, ouais

Your sidekick needs you

Ton acolyte a besoin de toi

Life is a trip down the road that leads you

La vie est une aventure et la carte routière t'emmène

Look all around at all the mountains you haven't climbed

Regarde tout autour les montagnes que tu n'as pas escaladées

It's just a matter of time,

C'est juste une question de temps

Before we learn how to fly

Avant que nous apprenions à voler

Welcome to the rhythm of the night

Bienvenue dans le rythme de la nuit

There's something in the air you can't deny

Il y a quelques chose dans l'air que tu ne peux pas nier

It's been fun but now I've got to go

C'était amusant mais maintenant je dois partir

Life is way too short to take it slow

La vie est bien trop courte pour y aller lentement

But before I go and hit the road

Mais avant que je parte et prendre la route

I gotta know, 'til then

Je dois savoir, jusqu'alors

[Refrain]

[Refrain]

when can we do this again?

Quand pouvons nous recommencer ?

Oh oh oh oh

Oh oh oh oh

When can I see you again?

Quand puis-je te revoir ? ...

Oh oh oh oh

Oh oh oh oh

When can we do this again?

Quand pouvons nous recommencer ?

Oh oh oh oh

Oh oh oh oh

I gotta know

Je dois savoir,

When can I see you again?

(Quand puis-je te revoir?)

Don't close your eyes 'cause your future's ready to shine

Ne ferme pas tes yeux parce que ton future est prêt à briller

It's just a matter of time, before we learn how to fly

C'est juste une question de temps, avant que nous apprenions à voler

Welcome to the rhythm of the night

Bienvenue dans le rythme de la nuit

There's something in the air you can't deny

Il y a quelques chose dans l'air que tu ne peux pas nier

So let me know before I wave goodbye

Alors laisse-moi savoir avant que je dise au revoir

[Refrain]

[Refrain]

When can I see you again?

Quand puis-je te revoir ?

Oh oh oh oh

Oh oh oh oh

When can we do this again?

Quand pouvons nous recommencer ?

Oh oh oh oh

Oh oh oh oh

When can I see you again?

Quand puis-je te revoir ?

Oh oh oh oh

Oh oh oh oh

When can we do this again?

Quand pouvons nous recommencer ?

Oh oh oh oh

Oh oh oh oh

Yeah, it's been fun but now I've got to go

Ouais, c'était amusant mais maintenant je dois partir

Life is way too short to take it slow

La vie est bien trop courte pour y aller lentement

But before I go and hit the road

Mais avant que je parte et prendre la route

Tell me when

Dis moi quand

When can I see you again?

Quand puis-je te revoir ?

When can I see you again?

Quand puis-je te revoir ?

(Tell me when)

(Dis moi quand)

When can I see you again?

Quand puis-je te revoir ?

Modifié il y a 4 ans, le jeudi 7 mai 2020 à 18:21


Participants

Photo de savanee Photo de dpdu83 Photo de e.r.i.c Photo de birdfree Photo de nath291 Photo de nuances2greg Photo de mephilto Photo de jaune-d-oeuf Photo de l.l.a Photo de pourpalier Photo de cigarillos44 Photo de alextremblay Photo de 55sassi Photo de ivanrusse Photo de fouthese Photo de art.hur_ram.bo