|
Citation de "pate_chinois"Citation de "e_ajar"Citation de "pate_chinois"Citation de "e_ajar"Citation de "iseult"
Pourquoi litote ? Qu'aurais-je pu écrire de plus fort ?
Vous ne vouliez pas dire métaphore ?
Je croyais que c'était un aperçu... de votre savoir faire.
Non, juste litote.
L'étendue de la langue...
C'est plutôt une hyperbole
Si on parle vocable, oui. Organe, non.
Et Dieu sait si elle est étendue .... ta langue française !
Bien ! L’expression de cette allusion licencieuse est indéniablement hyperbolique, mais c’est tout de même une catachrèse métonymique…
Ta langue française : soit l'idiome, soit l'appendice. Alors quoi ? J'ai pas le droit de choisir ?
|
|
Citation de "pate_chinois"Citation de "iseult"Citation de "pate_chinois"Citation de "e_ajar"Citation de "iseult"
Citation de "takiiine"
ben quoi, je transmets ma science concernant la langue française !! rires...
Et Dieu sait si elle est étendue .... ta langue française !
Belle litote, dites donc ! ..
Plutôt linotte
Merci !
Je songeais plutôt à l'Égérie de Mephilto
Qu'ai-je à voir avec lui ?
|
|
Citation de "pate_chinois"Citation de "iseult"Citation de "e_ajar"Citation de "iseult"
Citation de "takiiine"
ben quoi, je transmets ma science concernant la langue française !! rires...
Et Dieu sait si elle est étendue .... ta langue française !
Belle litote, dites donc ! ..
Pourquoi litote ? Qu'aurais-je pu écrire de plus fort ?
Vous ne vouliez pas dire métaphore ?
Bien ! Justement, c'est le sens qui est étendu par métaphore…
Précisément, cette figure est une catachrèse
C'est juste histoire de (me) reprendre !
La différence entre métaphore et catachrèse est ténue, voire inexistante !
|
|
Citation de "e_ajar"Citation de "iseult"
Pourquoi litote ? Qu'aurais-je pu écrire de plus fort ?
Vous ne vouliez pas dire métaphore ?
Je croyais que c'était un aperçu... de votre savoir faire.
Non, juste litote.
Oups ! Comment dois-je le prendre ?
Désolée de n'avoir pas pu faire mieux et de vous avoir Ô combien déçu mais ne jugez pas trop vite !
Je ne sais pourquoi mais je subodorais que je devais m'abstenir !
Je ne suis pas de taille !
Promis, je ne le ferai plus !
Modifié il y a 7 ans, le lundi 9 janvier 2017 à 20:45
|
|
Citation de "pate_chinois"Citation de "e_ajar"Citation de "pate_chinois"Citation de "e_ajar"Citation de "iseult"
Pourquoi litote ? Qu'aurais-je pu écrire de plus fort ?
Vous ne vouliez pas dire métaphore ?
Je croyais que c'était un aperçu... de votre savoir faire.
Non, juste litote.
L'étendue de la langue...
C'est plutôt une hyperbole
Si on parle vocable, oui. Organe, non.
Et Dieu sait si elle est étendue .... ta langue française !
Bien ! L’expression de cette allusion licencieuse est indéniablement hyperbolique, mais c’est tout de même une catachrèse métonymique…
Pourquoi ne retenir que la licence dans ce jeu de mots alors que l'idée principale était la langue française ?
|
|
pate_chinois (clôturé)
il y a 7 ans
Citation de "iseult"Citation de "pate_chinois"Citation de "iseult"Citation de "pate_chinois"Citation de "e_ajar"Citation de "iseult"
Citation de "takiiine"
ben quoi, je transmets ma science concernant la langue française !! rires...
Et Dieu sait si elle est étendue .... ta langue française !
Belle litote, dites donc ! ..
Plutôt linotte
Merci !
Je songeais plutôt à l'Égérie de Mephilto
Qu'ai-je à voir avec lui ?
Bien ! Rien, justement! Je n e m'adressais pas à toi
Te sentirais-tu persécutée?
Modifié il y a 7 ans, le mardi 10 janvier 2017 à 17:52
|
|
pate_chinois (clôturé)
il y a 7 ans
Citation de "iseult"Citation de "pate_chinois"Citation de "iseult"Citation de "e_ajar"Citation de "iseult"
Citation de "takiiine"
ben quoi, je transmets ma science concernant la langue française !! rires...
Et Dieu sait si elle est étendue .... ta langue française !
Belle litote, dites donc ! ..
Pourquoi litote ? Qu'aurais-je pu écrire de plus fort ?
Vous ne vouliez pas dire métaphore ?
Bien ! Justement, c'est le sens qui est étendu par métaphore…
Précisément, cette figure est une catachrèse
C'est juste histoire de (me) reprendre !
La différence entre métaphore et catachrèse est ténue, voire inexistante !
Crois-tu ?
|
|
pate_chinois (clôturé)
il y a 7 ans
Citation de "iseult"Citation de "pate_chinois"Citation de "e_ajar"Citation de "pate_chinois"Citation de "e_ajar"Citation de "iseult"
Pourquoi litote ? Qu'aurais-je pu écrire de plus fort ?
Vous ne vouliez pas dire métaphore ?
Je croyais que c'était un aperçu... de votre savoir faire.
Non, juste litote.
L'étendue de la langue...
C'est plutôt une hyperbole
Si on parle vocable, oui. Organe, non.
Et Dieu sait si elle est étendue .... ta langue française !
Bien ! L’expression de cette allusion licencieuse est indéniablement hyperbolique, mais c’est tout de même une catachrèse métonymique…
Pourquoi ne retenir que la licence dans ce jeu de mots alors que l'idée principale était la langue française ?
Bien ! C'est qu'il y avait une allusion au figurée avec le terme au sens propre.
|
|
Citation de "iseult"
Oups ! Comment dois-je le prendre ?
Désolée de n'avoir pas pu faire mieux et de vous avoir Ô combien déçu mais ne jugez pas trop vite !
Je ne sais pourquoi mais je subodorais que je devais m'abstenir !
Je ne suis pas de taille !
Promis, je ne le ferai plus !
Mais je vous en prie, prenez le bien !
Ne soyez pas désolée, vous avez fait le nécessaire.
Même en remontant aussi loin que possible dans mes vies antérieures, je ne trouve aucune trace d'un quelconque emploi lié à la justice.
Alors, pas d'abstention et faites donc ! ..
Modifié il y a 7 ans, le mardi 10 janvier 2017 à 09:38
|
|
Citation de "pate_chinois"Citation de "iseult"Citation de "pate_chinois"Citation de "iseult"Citation de "pate_chinois"Citation de "e_ajar"Citation de "iseult"
Citation de "takiiine"
ben quoi, je transmets ma science concernant la langue française !! rires...
Et Dieu sait si elle est étendue .... ta langue française !
Belle litote, dites donc ! ..
Plutôt linotte
Merci !
Je songeais plutôt à l'Égérie de Mephilto
Qu'ai-je à voir avec lui ?
Bien ! Rien, justement! Je n e m'adressais pas à toi
Te sentirais-tu persécuté ?
Pas le moins du monde puisque nous n'avons pas échangé mais ton inter faisait suite à celle que me faisait e-ajar il me semble !
|
|
Citation de "pate_chinois"Citation de "iseult"Citation de "pate_chinois"Citation de "e_ajar"Citation de "pate_chinois"Citation de "e_ajar"Citation de "iseult"
Pourquoi litote ? Qu'aurais-je pu écrire de plus fort ?
Vous ne vouliez pas dire métaphore ?
Je croyais que c'était un aperçu... de votre savoir faire.
Non, juste litote.
L'étendue de la langue...
C'est plutôt une hyperbole
Si on parle vocable, oui. Organe, non.
Et Dieu sait si elle est étendue .... ta langue française !
Bien ! L’expression de cette allusion licencieuse est indéniablement hyperbolique, mais c’est tout de même une catachrèse métonymique…
Pourquoi ne retenir que la licence dans ce jeu de mots alors que l'idée principale était la langue française ?
Bien ! C'est qu'il y avait une allusion au figurée avec le terme au sens propre.
Entièrement d'accord mais je réitère que c'est le sens propre qui primait !
|
|
|
|
pate_chinois (clôturé)
il y a 7 ans
Citation de "iseult"Citation de "pate_chinois"Citation de "iseult"Citation de "pate_chinois"Citation de "e_ajar"Citation de "pate_chinois"Citation de "e_ajar"Citation de "iseult"
Pourquoi litote ? Qu'aurais-je pu écrire de plus fort ?
Vous ne vouliez pas dire métaphore ?
Je croyais que c'était un aperçu... de votre savoir faire.
Non, juste litote.
L'étendue de la langue...
C'est plutôt une hyperbole
Si on parle vocable, oui. Organe, non.
Et Dieu sait si elle est étendue .... ta langue française !
Bien ! L’expression de cette allusion licencieuse est indéniablement hyperbolique, mais c’est tout de même une catachrèse métonymique…
Pourquoi ne retenir que la licence dans ce jeu de mots alors que l'idée principale était la langue française ?
Bien ! C'est qu'il y avait une allusion au figurée avec le terme au sens propre.
Entièrement d'accord mais je réitère que c'est le sens propre qui primait !
So I have a dirty mind
|
|
Citation de "pate_chinois"Citation de "iseult"Citation de "pate_chinois"Citation de "iseult"Citation de "pate_chinois"Citation de "e_ajar"Citation de "pate_chinois"Citation de "e_ajar"Citation de "iseult"
Pourquoi litote ? Qu'aurais-je pu écrire de plus fort ?
Vous ne vouliez pas dire métaphore ?
Je croyais que c'était un aperçu... de votre savoir faire.
Non, juste litote.
L'étendue de la langue...
C'est plutôt une hyperbole
Si on parle vocable, oui. Organe, non.
Et Dieu sait si elle est étendue .... ta langue française !
Bien ! L’expression de cette allusion licencieuse est indéniablement hyperbolique, mais c’est tout de même une catachrèse métonymique…
Pourquoi ne retenir que la licence dans ce jeu de mots alors que l'idée principale était la langue française ?
Bien ! C'est qu'il y avait une allusion au figurée avec le terme au sens propre.
Entièrement d'accord mais je réitère que c'est le sens propre qui primait !
So I have a dirty mind
|