Citation de fouthese
Le " journalisme ",c'est " tout et n'importe quoi " ! - Mermet,citation
Sacré Daniel !
Foutaise, une fois de plus encore une mauvaise lecture !
Question : Lis-Tu ce que tu postes ?
La différence entre engagé et militant dans le journalisme
« Alain Mermet fait du journalisme engagé, une grande différence entre engagé et militant, engagé cela veut dire que on fait un journalisme tout à fait classique, c’est-à- dire qu’on respecte les faits, les données etc. et le commentaire est libre, les faits sont sacrés, le commentaire est libre.
Cabu entre autres dit la recherche de la vérité est, je cites de mémoire, n’empêche pas l’engagement, son implications, nous c’est le journalisme qu’on pratique
« Alors que le « journalisme militant» ce serait et c’est effectivement parfois le journalisme de quelqu’un qui a une conviction et qui va chercher dans l’actualité, dans les faits quelque chose qui va nourrir et étayer sa prise de position, ça je ne suis pas d’accord avec ce journalisme là ! »
Tu comprends Foutaise ou veux-tu qu'il te réexplique !
Il a dit que tu pratiquais du « journalisme militant» , enfin journalisme on s'entend, mais surtout militant et pour ça il dit que c'est pas bon du tout ! CQFD
Modifié il y a 4 ans, le lundi 27 janvier 2020 à 23:16
Pour libérer le pays qu'on enchaîne,
Prêts au combat pour repousser ses ennemis
Il faut des gars endurcis à la peine,
Chacun pour tous et tous pour un réunis.
Voyez, braves gens, largués sur la plaine,
Tombant du ciel et progressant dans la nuit,
Ne craignant rien, ni la mort, ni la haine,
Voyez ce sont les hussards de Bercheny.
Autour de nous la bataille fait rage,
Si certains tombent sous les coups de l'ennemi,
Pour eux la paix et à nous le courage
De risquer tout pour secourir la Patrie.
Ô parachutiste, voilà l'orage,
Montrons nous fiers de nos anciens de Hongrie,
Rien n'est trop dur pour un gars de notre âge,
S'il est para de Bercheny Cavalerie
Auteur/Compositeur/Origines (wiki) : La Varsovienne (en russe Varchavianka) est un vieux chant polonais, écrit en 1893.
Il a été repris par le poète russe Krijanovski en 1897 et devint le chant de protestation des internés sous le régime tsariste.
Il est devenu très populaire en Russie, dans les périodes révolutionnaires de 1905 et 1917.
Sous le titre « A las barricadas », il devint le chant des républicains espagnols en 1936.
Un curieux hasard, lié sans doute à l'influence des guérilleros espagnols dans la Résistance, fait que l'air de la Varsovienne est aujourd'hui la musique du chant de marche du 1er régiment de hussards parachutistes.
Citation de fouthese
Les journaleux de ces médias-là sont au moins aussi super intelligents et bardés de diplômes que les banquiers dont je parle plus haut...
C'est pas peu dire !
je sais que tu as KC ta TV il ya déjà belle lurette ....
Sache que, sur les médias autorisé.... ça débat du bien fondé d'avancer un certain constat, une certaine idée .... comme quoi " le régime serait aujourd'hui devenu autoritaire"...
je te laisse imaginer la teneur, l'ambiance, et la tenue des débats....
Citation de fouthese
Les journaleux de ces médias-là sont au moins aussi super intelligents et bardés de diplômes que les banquiers dont je parle plus haut...